Nyheter
How Small Stores Can Make the Most of Black Friday
¡Prepárate para Black Friday y Cyber Lunes con estrategias ganadoras (y una ayudita de Releasit)!
How to Turn Post-BFCM Shoppers into Loyal Customers?
Meeting Consumer Expectations for BFCM 2024: Releasit’s Key Insights
Prepare for BFCM with Smart Strategies (and a Little Help from Releasit)
Beeping: Your 3PL Partner for E-Commerce in Spain and Portugal
Releasit COD Form & Upsells Makeover: A Peek into Our New and Improved Design
Take Advantage: Meet & Greet Our Annual Pricing Plans
Releasit Cash On Delivery App Is "Built for Shopify"!
Hur du visar endast betalning vid leverans (COD) för lokalt avhämtning
Översätt innehållet från webbplatsen till de angivna språken. Översättningarna bör vara korrekta, kontextuellt lämpliga för en e-handelspublik och skapa resonans med den lokala kulturen för varje språks talare. Behåll webbplatsen professionellt men lättillgängligt tonläge och se till att varumärkesbudskapet är konsekvent.
Hur man döljer betalning vid leverans (COD) för specifika produkter
确保翻译吸引瑞典受众,使用当地相关的表达方式,并保持网站的专业而易懂的口吻。
Så döljer du postförskot (COD) för specifika länder
Översätt innehållet på webbplatsen till de angivna språken. Översättningarna bör vara korrekta, anpassade för e-företagspublik och resonera med den lokala kulturen för varje språks talare. Behåll webbplatsens professionella men tillgängliga ton och se till att varumärkeskommunikationen är konsekvent. Tillhandahåll översättningar för dessa språk som en array av objekt och följ följande riktlinjer:
Hur du aktiverar kontantbetalning (COD) på Shopify
确保翻译吸引瑞典观众,使用本地相关表达,并保持网站的专业性和易懂性。
Så döljer du kontantbetaling vid leverans (COD) för presentkort
översatt innehåll
Hur man lägger till en extra avgift för betalning vid leverans på Shopify
确保翻译吸引瑞典受众,使用本地相关的表达和保持专业而易懂的口吻。
Hur man visar betalning vid leverans (COD) endast för specifika länder
确保翻译吸引瑞典受众,使用地区相关的表达方式,同时保持网站的专业但易于理解的语气。
Betalning vid leverans på Shopify: Allt du behöver veta
Översätt innehållet på webbplatsen till de angivna språken. Översättningarna bör vara noggranna, kontextuellt lämpliga för en e-handelspublik och resonera med den lokala kulturen för varje språk. Behåll webbplatsens professionella men tillgängliga ton och se till att varumärkesbudskapet är konsekvent.